Добрый день! Я понимаю, что если вы видите девушку в авторах, то сразу очень хотите сделать предвзятые выводы об осведомленности о хоккее. Про бренд, конечно, знаю. И не думаю, что можно считаться экспертом хоккея, если научиться читать надписи на экипировке хоккеистов. А в своем предположении в отсылке к «некоему» Бобби Бауэру не вижу никакой ошибки)
Согласна, что Лолиту можно отнести как к русской, так и американской литературе. Но я привела пример из собственного опыта. Я училась по программе Лондонского университета, и у нас Набокова включали в блок русской литературы. Все-таки тут вопрос больше не про то, на каком языке изначально был написан текст, а про влияние происхождения автора. Но даже литераторы не имеют однозначного ответа по классификации этого произведения
Вы невнимательно читаете пост) Указано, что Россия выносится в отдельную таблицу после рейтинга (есть скрин с тем, как это выглядит). Также указано, что пока рейтинг на официальном сайте не обновился
В 1981 году Михайлов завершил карьеру игрока и стал тренером СКА. Это был его первый приход в команду, который продлился до 1984. Потом он был тренером с 1992 по 1998, с 2002 по 2006 год
В тексте не указано, что Михайлов возглавил СКА в сезоне-1979/80. В тексте представлена цитата вратаря, где он рассказывает, что после его перехода в СКА появился Борис Михайлов. Он возглавил СКА в 1981-м, поэтому никаких расхождений с реальными фактами нет
Добрый день! Я понимаю, что если вы видите девушку в авторах, то сразу очень хотите сделать предвзятые выводы об осведомленности о хоккее. Про бренд, конечно, знаю. И не думаю, что можно считаться экспертом хоккея, если научиться читать надписи на экипировке хоккеистов. А в своем предположении в отсылке к «некоему» Бобби Бауэру не вижу никакой ошибки)
Согласна, что Лолиту можно отнести как к русской, так и американской литературе. Но я привела пример из собственного опыта. Я училась по программе Лондонского университета, и у нас Набокова включали в блок русской литературы. Все-таки тут вопрос больше не про то, на каком языке изначально был написан текст, а про влияние происхождения автора. Но даже литераторы не имеют однозначного ответа по классификации этого произведения
Да, непростительно ошиблась. Спасибо, что обратили внимание!)
Спасибо, что обратили внимание, поправили! Подсознание уже переключилось на современный формат сезона, поэтому допустила такую неточность)
Даже в вашей выдержке из текста об этом в скобках написано)
Вы невнимательно читаете пост) Указано, что Россия выносится в отдельную таблицу после рейтинга (есть скрин с тем, как это выглядит). Также указано, что пока рейтинг на официальном сайте не обновился
В 1981 году Михайлов завершил карьеру игрока и стал тренером СКА. Это был его первый приход в команду, который продлился до 1984. Потом он был тренером с 1992 по 1998, с 2002 по 2006 год
В тексте не указано, что Михайлов возглавил СКА в сезоне-1979/80. В тексте представлена цитата вратаря, где он рассказывает, что после его перехода в СКА появился Борис Михайлов. Он возглавил СКА в 1981-м, поэтому никаких расхождений с реальными фактами нет
Эта тема обсуждалась в другом посте, который вышел несколько часов назад
www.convematik.com/hockey/blogs/3323720.html
Михаил, спасибо!)